E chi più di nonna Gemma, la mia bisnonna di 97 anni mi può insegnare qualche proverbio?
Ci sono quelli che ripete sempre, per esempio tra quelli che usa di più nei confronti di mamma, nonna, nonno e i miei zii e in dialetto torremaggiorese:
“Chi sta sott’ e soi titt non sent mei nu mel ditt”,
“Crisc figli, crisc porc”,
“Crisc sant” (quando facciamo gli starnuti),
“C vu da iatt se a padron è matt?”,
e poi ” a lic puzz da chep” .
Tra quelli che usa di più nei confronti delle persone che non le stanno tanto simpatiche:
“L’ anim trist manc Crist i vo” (per dire che le persone cattive non le vuole nemmeno il Signore);
” A iallin fa l’ ov e a u iall vusc ngul”;
” Curt e mal cavt”;
” Iavt e long e fess come n’arvr d c’press , vasc ciott cretin come l’arvr d kakin”;
“Quand u diav’l t’accarezz vo l’ anim”;
“Cornut e mazziet”;
” I fungh a rocchij e i fess a cocchij”;
“Chiagn semb miserie (piange sempre miseria anche se sta in buone condizioni ).
E poi ci sono quei proverbi che per telefono mi dice in italiano perchè le spiego che devo fare un compito per scuola:
” Chi la fa l’aspetti”;
“Meglio tardi che mai”;
” Chi va con lo zoppo impara a zoppicare”;
“Meglio un uovo oggi che una gallina domani”;
“Chi troppo vuole, nulla stringe”;
” Chi la dura, la vince”;
” Gallina vecchia fa buon brodo”;
” Pure le pulci hanno la tosse” (questo lo rivolge a mia sorella e le mie cuginette );
“Scatolo piccolo oggetto prezioso (questo lo dice riferita a lei perchè e bassa);
2 Le cose che non si fanno non si sanno”;
” Dio vede e provede” (Quando le ho detto che mi aveva aiutato con il compito e per me erano sufficienti i proverbi che mi aveva dettato).
di Rodi Natascia 1^H